Интернет сленг. Тян-девушка. Кун-парень.
Хотя на самом деле это японские суффиксы.
Тян имеет уменьшительно-ласкательное значение. Как правило используется всеми по отношению к младшему или низшему в социальном смысле, с которым складываются близкие отношения, к людям которых знаешь с детства. Обычно применяется при обращении взрослых к детям и женщинам внутри семьи, маленьких детей друг к другу (например: онии-тян — братик), подружек друг к другу, парней к любимым девушкам, просто как выражение нежности между очень близкими взрослыми людьми. Может употребляться в отношении бабушки или дедушки, соответствуя русским уменьшительно-ласкательным «бабуля» и «дедуля».
Кун - аналог обращения «товарищ». Наиболее часто используется в неформальном обращении между мужчинами примерно равного статуса и возраста в качестве несколько официального, но указывающего на достаточно близкие отношения и знакомство. Например, между приятелями, одноклассниками, деловыми партнёрами или коллегами. Обыкновенно с суффиксом -кун учителя и взрослые обращаются к учащимся лицам мужского пола до 20 лет, а девушки — к любому ребёнку-мальчику. Большинство родителей в Японии, когда рассказывают о своих детях, называют сыновей -кун на всём протяжении их жизни, но при прямом обращении к собственному ребёнку внутри семьи, -кун не используется.
В обращении девушки к девушке допустимо применять в отчасти официальной, шутливой форме.