Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
"Хороший" муж со своей мамой на даче, и под красненькое понеслось мильон "почеиу"
Поток сознания внушает!
Поток сознания внушает!
- Василиса-премудрая
- посвященный
- Сообщения: 9747
- Зарегистрирован: 26.03.14 23:31
- Откуда: Саратов
- Пол: Ж
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Mari_cutie писал(а): ↑16.07.22 15:43знаешь - этой фразой ты показываешь, что относишься к нему ровно, хорошо
ты так говоришь, как будто это плохо.
Я действительно отношусь к нему ровно и хорошо.
Он прекрасный отец например.
Но ты знаешь наверное иначе его представляла в экстренной ситуации,а после вот этого опыта с бабулей и всего что увидела и как это было,я видимо как то разочаровалась.
И с этим сделать вряд-ли я что-то могу.
Но жить вместе нам это не мешает сейчас. Просто я теперь знаю, как он себя поведет если не дай Бог что и естественно мне заботы достанется ещё меньше чем бабуле,а ей тоже было не густо.
И тормощить его в сторону действий,как я делала с ней, уже некому будет вероятно. Те вообще как то грустно вот это все осознавать.
Хотя конечно у меня есть дети, на них надежда но он то ближе. Был.
Мне так казалось что он ближе и поможет, если что быстрее. А сейчас понимаю что врядли.
Отправлено спустя 1 минуту 34 секунды:
на какой даче? У нас дачи то нету. И муж рядом спит.
Отправлено спустя 5 минут 17 секунд:
а ну поздравляю.
Что вы в окружении годных мужчин. Я в кругу геев не общаюсь,поэтому ничего не могу сказать на эту тему,как вы там их определяете как хороших
Отправлено спустя 7 минут 52 секунды:
не правда. Старые люди тоже разные бывают.
Неужели не замечали этого? Есть такие светлые бабушки и дедушки,что даже просто поболтать с ними не о чем и сразу настроение поднимается.
У нас например на 1 этаже такие живут пара семейная. Во дворе цветов насаждали море,я иду на работу 6.30 а дед уже эти цветы поливает. Те самые которые бабулька его сажала. Вы только подумайте как сильно нужно любить свою женщину что бы встать до жары и иметь силы и желание идти сохранять то что ей дорого. Ворчит на нее порой,что слишком много насаждала а ведра взял и пошел поливать. Вот в любовь таких людей я верю. Даже без слов, а все тут понятно и не спрячешь ее)
Отправлено спустя 4 минуты 58 секунд:
В чем проявляется любовь мужчины? В действии же?
А не любовь? В отсутствии этих действий.
Разве не так? Как сами считаете?
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Как ж у тебя всё плохо, господи
- Бобер123
- старейшина
- Сообщения: 2415
- Зарегистрирован: 04.10.21 23:09
- Откуда: Юр.отдел большой ЕНГ
- Пол: М
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Не верно. Они та красивые да, но зеркала знаешь зачем в клубах? Не чтоб на жопу смотреть, а чтоб технически правильно делать упражнение, или руку оторвет к херам не под тем углом если. Так что не тьфу.Василиса-премудрая писал(а): ↑16.07.22 22:48которые даже когда качаются посматривают при этом в зеркало на себя,какие они красивые.
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
вы же там всем всё делегировали, сами только кофе себе варите?
. От создателя «жарить блины с двух сторон»! Боже, это 5 минут времени - полить «насажденное» (гуманитарий с двумя вышками, если кто не в курсе).
Отправлено спустя 2 минуты 14 секунд:
ай, не сочиняйте! Даже для покиздеть качки всегда у зеркал толкутся А то не были мы в спортзалах! Я когда впервые увидела, просто отпала.
- Бобер123
- старейшина
- Сообщения: 2415
- Зарегистрирован: 04.10.21 23:09
- Откуда: Юр.отдел большой ЕНГ
- Пол: М
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Polyas, я чисто технически смотрю, шоб рука правильно шла, веса не детские) ну некоторые мож и да, стоят у зеркала дрыная сиськой)
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
И современная женщина. Идентично.Василиса-премудрая писал(а): ↑16.07.22 22:48самое ненадёжной что может быть это современный мужчина
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Потому что люди разные. И человек зачастую не может себя пепекроить. Хочет, а не может. Нет у него доступа на уровень его устройства и развития.Василиса-премудрая писал(а): ↑16.07.22 23:17Почему и откуда у мужа,у мужчин то взялась вдруг эта мысль что его больно важнее, чем то что его ждет его же мать и ей важно его участие?
Заслкга человека очень минимальна в том, какой он есть.
Люди уже с детства разные, когда кощалось бы ещё чистый лист. Кто с каким багажом пришёл в этот мир, тот с таким и живёт.
Есть умные и здравые с детства и на всю жизнь такими остаются, а есть балбесы и до самой смерти балбесы. И за счёт чего балбес должен стать лучше?
Умный то понятно.
У кого имеется, тому ещё прибавится. А у кого нет, у того и последнее отнимится.
- Mari_cutie
- аксакал
- Сообщения: 4210
- Зарегистрирован: 14.09.19 14:12
- Пол: Ж
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
а ты себя чувствуешь любимой, желанной женщиной? или просто хорошей матерью и женой? Для тебя нет разницы?Василиса-премудрая писал(а): ↑17.07.22 00:05как будто это плохо.
Я действительно отношусь к нему ровно и хорошо.
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Крайне мало, в основном интеллигенция и не в деменции. У нас совсем пожилых нет, а 70+ невыносимы - завистливые, постоянно лезут в чужую жизнь и т.п.Василиса-премудрая писал(а): ↑17.07.22 00:05Есть такие светлые бабушки и дедушки,что даже просто поболтать с ними не о чем и сразу настроение поднимается.
- Василиса-премудрая
- посвященный
- Сообщения: 9747
- Зарегистрирован: 26.03.14 23:31
- Откуда: Саратов
- Пол: Ж
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
я чувствую себя любимой.Mari_cutie писал(а): ↑17.07.22 09:20а ты себя чувствуешь любимой, желанной женщиной? или просто хорошей матерью и женой? Для тебя нет разницы
Но это видимо потому что пока здорова.
Отправлено спустя 46 минут 7 секунд:
мне в детстве говорили, есть такое слово-надо.
Я вот искренне не понимаю почему мой супруг который был способен на протяжении долгого времени (больше 2 лет работать на пределе человечких сил, приходить шатаясь от усталости,без выходных практически и заработать так на квартиру те тогда он видел в этом смысл и мог. А подойти е больной матери лежачей без скандала он не мог?
Вы думаете мне тогда понравилась эта несвойственая мне роль плохого полицейского? Нет конечно, меня это просто опустошало, лишало сил. Просто выхода не было. Кто-то должен был сделать так что бы он пришел в себя и включился в процесс вытаскивания его матери из этого дерьма.
Конечно я уверена он до сих пор на меня обижен, за те выражения за тот тон, за все. Он не забыл ничего. Но по другому он меня не слышал. И в этом я тоже не виновата. Что мне пришлось включить суку. По другому его мать мы бы не вытащили, одна я бы не справилась. Хотя он считал иначе
Отправлено спустя 2 минуты 41 секунду:
я наверное пока не знаю разницу...
Отправлено спустя 51 секунду:
вероятно за счет личного опыта? Нет?
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Ему видимо нет. Вообще не стоит на себя ориентироваться при рассмотрении поступков и поведения другого человека.
Вы его всю жизнь с пелёнок не знаете же, чтобы сложилась более менее полная картина, да даже если бы и знали в голову бы всё равно не залезли.
А если бы и залезли, то не смогли бы там ничего изменить.
Бывает и хочешь что-то изменить в себе, а не можешь. И хрен угадаешь не хочет человек или не может.
Отправлено спустя 1 минуту 7 секунд:
Далеко нет. Он же балбес и соответственно может и не сделать верных выводов, а продолжать делать неверные из-за своей глупости.
- Василиса-премудрая
- посвященный
- Сообщения: 9747
- Зарегистрирован: 26.03.14 23:31
- Откуда: Саратов
- Пол: Ж
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
удивлю вас но разница заметна женщинам,сразу же. Достаточно взгляда.
Одно дело технически, а другое -боже ну какой же я красавчик, сам себя хочу.
Поэтому тьфу на таких. Смотреть противно.
Ничего общего с мужчиной это не имеет, если даже и маскируется под него, мышцами но это бутафория пустая.
Отправлено спустя 5 минут 22 секунды:
да,конечно делегировала но не настолько что бы только кофе варить.
Такое невозможно,когда есть трое детей. Это же сразу понятно.
- Mari_cutie
- аксакал
- Сообщения: 4210
- Зарегистрирован: 14.09.19 14:12
- Пол: Ж
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
ну вот, а видимо твой муж ее узнал.
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
а и не надо себя перекраивать. Иногда надо просто брать и делать то, что сейчас необходимо, не копаясь в себе, в своих "ой я так не могу, ой это не по мне, противоречит моей натуре..." . Встать и сделать. Ленивая засоня с рождением ребенка встает ночами и занимается дитем, но при этом остается ленивой засоней. Тихий интеллигентный парень способен ввязаться в драку при необходимости. Уход за родителями - из той же оперы. Хочешь-не хочешь вставай и делай, перекраивать себя не надо. Просто делай.
- Василиса-премудрая
- посвященный
- Сообщения: 9747
- Зарегистрирован: 26.03.14 23:31
- Откуда: Саратов
- Пол: Ж
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
плюс 1,тоже так считаю
В экстренной ситуации тем более, не время себя перекраивать и думать про личный дискомфорт, делай и все.
Отправлено спустя 44 секунды:
Блин смайл дурацкий вставился сам как-то
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
лень. себя жалко. а вдруг не придтся делать? А вдруг кто-нибудь другой щас придет и сделает (как Васин Толян например). А по итогу что? Я щас расскажу.
Тот, кому лень идти в спортзал - продолжает быть толстым мешком. Лет 15 проходит, колени болят, спина болит, и рад бы уже пойти худеть - да поздно, артроз необратим.
Тот, кто себя пожалел и не ввязался в драку, ждал пока милиция приедет - стал лошарой в глазах девушки. Послала она его, он бы и рад уже назад отмотать да по морде получить - да поздно, уже лоханулся.
А Толян, который ждал что вася сделает - получил ту Васю, которую получил. Как думаешь, он понял что-то? По мне нет, раз губы дует. Ну так и что, поздно. Бабочки сдохли.
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
МаДама, не всё так однозначно и просто.
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Паря, разумеется, нюансы всегда имеются. Бывает, человек физически не может сделать что-то. На костылях убежать от хулиганов. Толстый - пролезть в форточку, слепой - водить машину. Вот это - не может реально. Все остальное, "Я не могу видеть ее такой" и прочии наши немогушки - они живут на улице "Не хочу", и вот именно за них, за эти "псевдо не могу" и наступают неблагоприятные последствия. Ну ты же мог! Почему не сделал? Потому Вася Толяна и зачморила и задолбила, именно за это его псевдо-не-могу. И по матери его катком проехалась за это же по сути. Ему мстила. ИМхо разумеется, щас Вася разорется, что все не так было, но мы -то пооомним, когда она ее долбать начала, задолго до того телефонного разговора.
- Mari_cutie
- аксакал
- Сообщения: 4210
- Зарегистрирован: 14.09.19 14:12
- Пол: Ж
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Да мне кажется, просто Вася вышла из "образа" - идеальной жены и матери, из нарисованной картинки "идеальной / образцово-показательной семьи", и стала писать как есть, но периодически пытается его (образ) вернуть ( такими темами как эта), так как потеряла "целевую" аудиторию.
- Mari_cutie
- аксакал
- Сообщения: 4210
- Зарегистрирован: 14.09.19 14:12
- Пол: Ж
Перевод фразы- с мужского на женский язык.
Не хотят. Потому что одни ищут возможности, а другие оправдания. Кто не делает находит миллион " потому что,".