Шрек третий

Кинематограф. Отечественные и зарубежные фильмы. Мнения, комментарии. Другие размышления по теме.
Ксантиппа
бывалый
Сообщения: 478
Зарегистрирован: 06.07.06 15:59

Шрек третий

Сообщение Ксантиппа » 23.05.07 11:36

Посмотрела Шрек-3.

В целом - искренне смеялась лишь в нескольких местах, общий вектор – "нудновато". Хотя, думаю, проблема в том, что русскоязычная публика не поняла глубины всех шуток…. Но детям точно было скучно – поэтому, те кто будут смотреть мульт в кинотеатре, будьте готовы, что ваши дети будут ёрзать, проситься в туалет\попить\поесть…

Предсказуемо. Новые персонажи в 3-ем Ш находятся в полном соответствии с общей концепцией "шрекианы": «меняем плюс на минус» - архетипичный для западной мифологии король Артур предстает перед нами как лузер Арти, трусоватый, но с явными артистическими способностями (хотя...для короля - самое то!), волшебник Мэрлин (тоже архетип еще тот) – маразматический старикан в короткой ночной рубахе.

Написала обрывочные наблюдения, что особо цепнуло глаз и ухо:

Ночные кошмары будущего папашки Шрека – полный сюр! Мужчины действительно так бояться отцовства? :-)

Сленг и жестокие нравы студенческой общаги – улыбнули :-) (это когда Шрек со товарищи приехал в колледж за Артуром, пригласить его на трон, самому-то Шреку царствовать в лом было…)

Сцена воздушной атаки Сказочного города «плохими парнями» - ай, хороша! - бомбежка злыми деревьями и «измывательства» над жителями - типа – отрывание марок от конвертов.
Кста, «злые деревья» - прям из сказки Роу «Морозко». Одно лицо. Плагия-я-ят!

От души повеселила сюжетная линия «прогрессивного женского движения». Зарождение феминизма в сказочном королевстве явно пошло по американскому пути – началось со сжигания лифчиков… Вся лихая бригада д-и-ивчонок «К победе феминизма» - собственно Фиона, Королева-мать, Белоснежка с татухой «Дисней», Разбойничиха, Спящая красавица, Золушка и Рапунцель - оооочень понравилась…

Запомнилась сцена, когда «Снежка» своим нежным голоском «зомбирует» лесную шатию-братию - птичек, белочек, зайчиков там разных – потом всеми децибелами свово голоса направляет эту армаду зверушек на деревьев-охранников! Суперски! Обратите внимание на лицо Белоснежки…да и музыка в масть, ох, в масть легла! :-) Led Zeppelin - «Immigrant Song»... хех...гэг!

Хотя в целом саундтрэк не особо впечатлил, в отличие от предыдущих шреков. Ну, еще припоминаю сцену пышных похорон Короля-жаба под Paul McCartney – «Live And Let Die» от которой пахнуло черным юморком… (похороны Дианы и «Свеча на ветру»).

Пиноккио, на вопрос капитана Крюка «Отвечай, где Шрек?», продемонстрировал великолепную риторику отпетого адвоката….

Ну и конечно – поразила компьютерная техника исполнения. До чего дошел прогресс- до невиданных чудес(с)
Мимика – великолепная!!!
А вот с движением живых объектов – наблюдается пока некоторая неестественность. (человеческая походка, например) Думаю, в Ш4 будет прогресс.

Аватара пользователя
Иоанн Васильевич
старейшина
Сообщения: 3038
Зарегистрирован: 19.10.05 08:48

Сообщение Иоанн Васильевич » 23.05.07 12:09

Пародируется не "Морозко", а "Властелин колец".:)
А сам "Шрек 3й" - бодяга, как и первые два.

Аватара пользователя
Kairit
бывалый
Сообщения: 469
Зарегистрирован: 14.04.07 10:56
Откуда: Eesti

Сообщение Kairit » 23.05.07 15:24

Типичное американское развлекалово с туповатым юмором и незамысловатым сюжетом.

Lelik
Site Admin
Сообщения: 27297
Зарегистрирован: 13.11.04 11:01

Сообщение Lelik » 24.05.07 09:06

Не знаю, мне лично первый понравился, второй пошел так себе, а о третьем думаю, что от добра добра не ищут. Правда, не считаю, что это мульты для детей, там почти весь юмор взрослый.

Аватара пользователя
Freemonk
посвященный
Сообщения: 8014
Зарегистрирован: 12.01.05 10:08

Сообщение Freemonk » 24.05.07 09:14

Классные мультики, не придирайтесь.
Либо сначала сделать надо что-то лучшее, уж я не сказала бы, что мульт про Змей-Горыныча блистал искрометным юмором или офигенной графикой. Так что молодцы пендосы - хоть это делают прилично.

Аватара пользователя
Elena
бывалый
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 27.06.06 17:21

Сообщение Elena » 24.05.07 14:05

от вы мне главное скажите - дети в зале были?
детям мульт понравился?
а то мы завтра пойти планируем с сыном, если ему будет скучно - будет обидно.

Маша_
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 29.09.06 12:58

Сообщение Маша_ » 24.05.07 14:16

У меня подружка с дочкой ходила, ребенок в восторге, правда, может быть от самого мероприятия - первый раз в кинотеатре :wink:

Аватара пользователя
Иоанн Васильевич
старейшина
Сообщения: 3038
Зарегистрирован: 19.10.05 08:48

Сообщение Иоанн Васильевич » 24.05.07 23:19

Либо сначала сделать надо что-то лучшее, уж я не сказала бы, что мульт про Змей-Горыныча блистал искрометным юмором или офигенной графикой.
"Жил-был пес", "Волшебное кольцо" и еще тыща наименований.
Вообще, "Союзмультфильм" рулит. Или рулил.

По-настоящему офигенная графика была в мультиках "Киевнаучфильма" типа "Острова сокровищ". А тут 3D-манекены и юмор, основанный на пердеже и стандартных штампах.
Что поменяются телами - знал заранее, как только Мерлин сказал про side effects. Осел будет улыбаться, как кот, и не сработает, и птички ка-а-ак полетят - все предсказуемо. Впрочем, момент запоминается из-за песни, хотя я бы к птичкам стадо лосей добавил.

Постоянное нытье персонажей мужского пола и решительность персонажей-женщин уже никого удивлять не должны. Это же сказка :lol:

P.S. Детям - нормально пойдет, дети всеядны.

Аватара пользователя
Banaj
Местный мизантроп
Сообщения: 1491
Зарегистрирован: 04.01.05 11:23
Откуда: Эрэц нэйдэрэт!
Пол: М

Сообщение Banaj » 24.05.07 23:58

Изображение

Дерьмо с плоским юмором. :x

Lelik
Site Admin
Сообщения: 27297
Зарегистрирован: 13.11.04 11:01

Сообщение Lelik » 25.05.07 08:39

Эт чё, кадр из мульта? :shock:
~\~

Аватара пользователя
Иоанн Васильевич
старейшина
Сообщения: 3038
Зарегистрирован: 19.10.05 08:48

Сообщение Иоанн Васильевич » 25.05.07 09:04

Не помню че-то такого.

Аватара пользователя
Banaj
Местный мизантроп
Сообщения: 1491
Зарегистрирован: 04.01.05 11:23
Откуда: Эрэц нэйдэрэт!
Пол: М

Сообщение Banaj » 25.05.07 09:41

Браво, ребята! :lol: Это просто я поиздеваться захотел. :twisted:

Ксантиппа
бывалый
Сообщения: 478
Зарегистрирован: 06.07.06 15:59

Сообщение Ксантиппа » 25.05.07 10:13

Lelik
Нет, это не кадр из Ш-3 :-)


Иоанн Васильевич

Кто бы спорил, что и «Остров сокровищ», и «Жил-был пес», и «Архангельские сказы», «Следствие ведут колобки» - великолепные советские мультики, и лично я бы рекомендовала воспитывать русских детей именно на этих старых мультах, а не Том&Джерри, например. (Хотя «Ну, погоди!» - и был наш ответ Коту&Мышу, но не такой кровожадный.)

Если честно, я даже не знаю – что сейчас происходит с российской мультипликацией, видела по телику «Князь Владимир», посмотрела минут пять, заметила, что Конь – явная калька с Осла шрековского, дальше смотреть не стала – ничего сказать не могу, но моё личное 5-ти минутное впечатление – «не шедеврально, отнюдь».

Что касаемо «Остров Сокровищ» - для своего времени это был новаторский фильм (1987?), сейчас тот уровень мультипликации смотрится примитивным, компиляция кино и рисованного мульта – дело привычное, и даже уже поднадоевшее – хотя, по большому счету - современным детям будет совершенно наплевать на это – дети следят за сюжетом, героями, шутками – а персонажи там великолепные, песни замечательные, шутки отменные!

Но некоторые сцены и приёмчики – откровенно слизаны с американским мультов, я где-то читала рецензию «спецов» - там скрупулезно были отмечены все заимствования.

И.В. - проведите эксперимент – покажите этот мульт русскоязычным детям, выросшим в США – Вы очень удивитесь, но этот мульт примут без особого восторга – некоторые шутки откровенно не поймут (например, характеристики героев на манер из «17 мгновений весны», а песни назовут – старьем и скукотой…

Вообще, как-то глупо сравнивать эти старые советские мульты с современной американской продукций.

Почитайте мнение американских зрителей на фильм Роу «Морозко» - получите массу эмоций :-). И Вы поймете, почему эти сравнения некорректны.

http://us.imdb.com/title/tt0058374/user ... ?start=100

Lelik
Site Admin
Сообщения: 27297
Зарегистрирован: 13.11.04 11:01

Сообщение Lelik » 25.05.07 10:23

Banaj писал(а):Браво, ребята! :lol: Это просто я поиздеваться захотел. :twisted:
Предупреждать надо ?heat?

Аватара пользователя
Кенга
бывалый
Сообщения: 970
Зарегистрирован: 22.04.05 16:38
Откуда: Москва

Сообщение Кенга » 25.05.07 10:27

Ксантиппа, за "Остров сокровищ" не скажу, это все-таки мульт для взросых детей. А вот, к примеру, Марья года в три категорически отказывалась смотреть диснеевские мультики, даже самые детские, "Белоснежку" какую-нибудь, хотя казалось бы - птички-белочки, куда детскее! Зато "Летучий корабль" с его совершенно взрослыми корками (помните гениальное: "Построишь?" "Куплю!") она смотрела с открытым ртом по три раза.
Ну это так, к слову о Шреке :lol:

Ксантиппа
бывалый
Сообщения: 478
Зарегистрирован: 06.07.06 15:59

Сообщение Ксантиппа » 25.05.07 10:53

Ну уж прям отказывается смотреть :-) Тогда и советский фильм «Мертвая царевна и семь богатырей» - вряд ли привлечет её внимание -сюжет практически тот же, мультипликация рисованная, только в диснеевском песенок-музыки побольше. :-)

Просто наши мульты – идеальный для маленьких детей – небольшой хронометраж, коэффициент условности равен практически 1, всё предельно ясно-понятно: добро-зло, ясный, четкий сюжет, красивая мультипликация – я бы сказала - тщательная! Картинка у наших мультиков была очень хорошо прорисована, даже второстепенные детали, фон – это тоже немаловажно! Детский глаз цепляет множество красивых, ярких деталей – идет отличное эстетическое развитие.
Музыка. Это тоже, между прочим, имеет большое значение. Вы, Кенга, наверняка поете своим детишкам колыбельные, причем «наши». Тональность, ритм, мелодика, общий звуковой ряд – это и есть основы русской музыкальной культуры.

Вот положа лапу на грудь, скажите мне, Кенга, Вам лично нравятся азербайджанские напевы – часика этак два-три? А любому азербайджанскому ребенку их национальные мелодии кажутся очень красивыми. А индийскому – индийские. Мне тоже нравятся «восточные нотки» – но только как вкрапления.

Вот и русским детишкам интуитивно, на бессознательном уровне более привлекает именно русская мелодика. Весь этот комплекс причин и делает наши мультики более привлекательными – поэтому я тоже считаю, что особливо маленьким детям надо показывать русские (старые совесткие мульты), но и хорошую диснеевскую продукция не надо отвергать – и Белоснежка, и Бэмби, и Золушка (только не «Новые приключения Золушки!») - это прекрасная классика мультипликации.
«Бэмби» – по-моему, прекрасный мульт для маленьких детей, особливо девочек :-)

Аватара пользователя
Кенга
бывалый
Сообщения: 970
Зарегистрирован: 22.04.05 16:38
Откуда: Москва

Сообщение Кенга » 25.05.07 11:05

Надо отдельную тему заводить про мультики :)
Ксантиппа, именно категорически не хотела смотреть! И Бемби в том числе. А сейчас уже типа взрослая, не так реагирует на звукоряд (тут я согласна целиком) - так за уши от Мадагаскара не оттащишь. Вот про тщательную прорисовку я бы поспорила. Винни-Пуха помните? Какой там задний фон? Я б не стала про яркие и красивые детали говорить :wink:
Кстати, сейчас появилась гнусная мода переозвучивать старые советские мультики. Ну с реставрацией изображения еще можно смириться, хотя и грешат иногда подрисовкой новых деталей. Но звук! Вплоть до искажения пушкинских стихов.
В оригинале и в старом варианте:
"Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой..."
В реставрированном:
"Там на заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой..."
Это не считая новых полумертвых голосов.

Ксантиппа
бывалый
Сообщения: 478
Зарегистрирован: 06.07.06 15:59

Сообщение Ксантиппа » 25.05.07 11:41

Неее, я про «Аленький цветочек», «Сказка о мертвой царевне», «Маугли», «Снежную королева», «Коньк-Горбунок» - имела ввиду подобный формат мультипликации.

Винни—Пух – это совсем другое – там лаконичная картинка, мне кажется, только играет на персонажи. Там упор даже не на сюжет – а на характер персонажей, на их действия, словечки, ужимки.

Трехлетнему ребенку, мне кажется, «наш» мульт про Винни будет более интересен, чем диснеевский 100-серийный Винни-Пух.

У нас ведь и психоделические и идейно-патриотические мульты лабали. Вот только кто их помнит? (только Олег Видов :-)

Про «реставрацию» мультов ничего не могу сказать, верю Вам на слово – и это очень грустно, если дело обстоит так.

Аватара пользователя
Galina
аксакал
Сообщения: 5616
Зарегистрирован: 02.10.05 20:46
Откуда: Северная Фиваида

Сообщение Galina » 25.05.07 12:11

Кенга писал(а):Кстати, сейчас появилась гнусная мода переозвучивать старые советские мультики. Ну с реставрацией изображения еще можно смириться, хотя и грешат иногда подрисовкой новых деталей. Но звук! Вплоть до искажения пушкинских стихов.
Это не считая новых полумертвых голосов.
Точно! Я думала, это только у меня такой бзик. Я ничего не смотрю из мультиков теперь. Не могу. Вроде бы поинтересоваться, чем там ребенок дышит... Но это же мучение. Ухо режут голоса. Мне кажется, озвучивая диснеевские мультики, "актеры" копируют и инотонацию иностранной речи. Неестественно звучат. И голоса противные.
Реставрированные мультики, это еще бОльшее извращение. Прекрасную музыку заменят за идиотский полуфончик... и голоса..
Дочка тоже в детсадовском детстве исключительно русские мультики смотрела. Теперь смотрит всякие. В частности мульник про какого-то синего уродца с отвратительным голосом. я выхожу из комнаты, надеваю наушники... ну или дочь отправляется смотреть эту фигню на кухню.

Аватара пользователя
Иоанн Васильевич
старейшина
Сообщения: 3038
Зарегистрирован: 19.10.05 08:48

Сообщение Иоанн Васильевич » 25.05.07 12:31

сейчас тот уровень мультипликации смотрится примитивным, компиляция кино и рисованного мульта – дело привычное, и даже уже поднадоевшее
Ксантиппа, я вообще-то не про видеовставки (когда маленький был, они мне не нравились, сейчас смотрел - детство вспоминал).
Я про сам стиль рисования. В той же манере нарисованы "Капитан Врунгель" и "Доктор Айболит". Во всех трех, кстати, использовались в разных сценах два вида анимации, одна более "рисованная", другая - "объемная". Видимо, две студии работали.

И вы зря говорите про примитивность. Он именно с технической точки зрения хорош. Полеты камеры (камера снимает слепого Пью сверху, потом спереди, потом он проходит по объективу - одной сценой), прорисовка и движения - аналогов в классической анимации что-то не припомню. Конечно, нет ни 3D-анимации, ни компьютерной обработки изображения для создания освещения.
По освещению специалист был Норштейн.:)
Но некоторые сцены и приёмчики – откровенно слизаны с американским мультов, я где-то читала рецензию «спецов» - там скрупулезно были отмечены все заимствования.
А вы не могли бы дать ссылку?

Пародия-пародией (на вестерны, на Рэмбо, надписи, как в комиксах), но сюжет передан вполне адекватно.:)
Кстати, а была ли нормальная (без отсебятины сценариста) экранизация "Острова сокровищ" на Западе? Или все время получалось как с тремя мушкетерами и Ш.Холмсом?
Если честно, я даже не знаю – что сейчас происходит с российской мультипликацией
С российской мультипликацией происходит то же самое, что и с российским кино - на советскую школу положен увесистый болт, вместо этого копируются голливудские B-movies.
Почитайте мнение американских зрителей на фильм Роу «Морозко» - получите массу эмоций
Ну, давайте, соберемся и над "Кинг-Конгом" поржем. То еще гуано, да еще с зоофилическим подтекстом. А он в Top 250 на imdb входит, если что. И регулярно снимаются ремейки. Возникает вопрос, гы-гы.:lol:

Примерно такие же отзывы читал и на "Илью Муромца".
Спасибо О.Видову, что отдал на поругание. А фильм отлично смотрится даже сейчас. Потому что там концепт-арт не какой-нибудь Джон Смит рисовал, а художник Васнецов. И орда до самого горизонта, как во "Властелине колец"(это если не приглядываться, а то можно увидеть, что статистов человек двадцать:)). Уж не знаю, чье новаторство, но явно не П.Джексона.
Вообще, как-то глупо сравнивать эти старые советские мульты с современной американской продукций.
А почему? Вот ожидать, что американцы воспримут адекватно тот же "Морозко" - действительно не стоит. Другой менталитет, другое воспитание, их "Варежка" не проймет, зато пронимает "Форест Гамп".

Но мы-то не американцы, у нас ничего не поменялось. Шрек и диснеевские штамповки для нас, вообще-то, чужие.

P.S. Если кому интересно - вот ссылка, я с нее одно время тучу мультиков скачивал http://multiki.arjlover.net/multiki/
Там, правда, затесалась продукция братьев-чехов - галимые Болек и Лелек, Рекс и особо ненавистный мне Крот. Кто это смотрит сейчас - совершенно непонятно.
При этом отличный мультик под названием "Чудесный лес" я там не нашел (это про художника, который уснул в лесу, там еще злой кактус был и его помощник Щепка, сделан то ли чехами, то ли венграми в диснеевской манере, но с душой).

Аватара пользователя
Freemonk
посвященный
Сообщения: 8014
Зарегистрирован: 12.01.05 10:08

Сообщение Freemonk » 25.05.07 13:19

Под Крота "тупить" прикольно наверное. После мешка травы.

Ксантиппа
бывалый
Сообщения: 478
Зарегистрирован: 06.07.06 15:59

Сообщение Ксантиппа » 25.05.07 13:49

Иоанн Васильевич

Так сразу не нашла, на вскидку - кусочек из рецензии:

Цитата: «Некоторые моменты были взяты из американских фильмов и мультфильмов (перемещающаяся дверь в драке Билли Бонса и Черного Пса, неразбиваемое окно сквайра Трелони и пр.)»
http://videoblock.info/article/52/ostrov-sokrovishch

Я читала более подробное описание «заимствований» крутых спецов на каком-то форуме :-) - найду – отрапортуюсь :-)

Именно поэтому и не имеет смысла сравнивать – это две различные культуры – и Шреки создавались, прежде всего, для американских зрителей - юмор, музыка, персонажи, сюжеты – все заточено под США. А рецензии типа - «тупое кино для тупых жирных американцев» – это задорновщина в самом примитивном варианте..
Можно не опупевать от чужой культуры, но изучать её, находить в ней что-то интересное – по-моему, это норма для любого более менее развитого человека :-)

OFF Кста, про пользу знания чужой культуры – у меня ребятенка в посольстве США (интервью для получения визы) – спросили про любимый американский фильм. Ребенок у меня соображает хорошо, поэтому на голубом глазу глаголет: «Форест Гамп» (вранье, конечно!)
Офицер, с ленинским прищуром – «А самую известную фразу из данного фильма можете назвать?». Ребенок пучит глаза, изображает умственную деятельность.
Офицер, сжалившись над ребенком начинает: «Life is like a box of chocolates...»
Ребенок: «....you never know which one you're gonna get»

Офицер счастлив, ставит визу, интерьвью заняло 3 минуты :-)

Аватара пользователя
Разведчик
посвященный
Сообщения: 24491
Зарегистрирован: 27.11.04 21:39
Откуда: Гиперурания
Пол: Ж

Сообщение Разведчик » 25.05.07 16:43

Мульт отстойный. Сценарий никакой, рисовка корявая.

Аватара пользователя
Иоанн Васильевич
старейшина
Сообщения: 3038
Зарегистрирован: 19.10.05 08:48

Сообщение Иоанн Васильевич » 26.05.07 06:30

2Ксантиппа
А, ну драки там - чистая пародия на "Том и Джерри" и т.д., а Джим дерется, как Брюс Ли. Народ уже в курсе был, видеосалоны по всей стране работали (у нас в Саратове даже в храме, переоборудованном под планетарий, "Том и Джерри" показывали:?).
Досье с тикающими часами никому ведь не придет в голову назвать плагиатом. :)
Офицер, с ленинским прищуром – «А самую известную фразу из данного фильма можете назвать?». Ребенок пучит глаза, изображает умственную деятельность.
Офицер, сжалившись над ребенком начинает: «Life is like a box of chocolates...»
Ребенок: «....you never know which one you're gonna get»
Гы, я бы ответил "shit happens".

Буду благодарен, если кто-нибудь объяснит мне смысл и величие фразы про коробку конфет. Для афоризма она неостроумна, для обычной глубокой мысли - банальна. Или я что-то не понимаю.

Реалии знать надобно, если хочется сделать людЯм приятное и что-нибудь с них получить:)
Любить их при этом совершенно необязательно.

Аватара пользователя
Ильда
старейшина
Сообщения: 2261
Зарегистрирован: 20.10.06 22:08
Откуда: деревня Гадюкино

Сообщение Ильда » 26.05.07 20:42

Просмотрела Шрека-3.
хотя первый понравился и на втором смеялась, про третий вынуждена согласиться с Ксантиппой -
1) нудновато (наверно просто от незнания ассоциаций)
2) дети лет до 9 действительно скучали страшно
3) Шрека обозвали каким новым для детей словом на О (но не Орк) - раздался хор детских переспрашиваний.
4) тематика - гибрид педагогической поэмы, киношного психоанализа проблем "отцов и детей" и невроза будущего отца - даже многим нашим семейным не интересна, не говоря о зеленой молодежи.
5) если бы не прочитала на форуме прикол про сожженный лифчик, то на такой скорости смены картинок и не заметила бы. :lol:
6) клип с пронесшейся перед глазами пряника его жизнью- наоброт слишком длинный.
7) сцена смерти короля-жабы - отвратительна
8) шуток про пуки и отрыжки - гораздо больше чем в предыдущих шреках.

ну поулыбалась местами, но очень кое-где. Домой покупать диск не стану.

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя