Кукушка Александра Рогожкина

Кинематограф. Отечественные и зарубежные фильмы. Мнения, комментарии. Другие размышления по теме.
Ответить
Lelik
Site Admin
Сообщения: 27298
Зарегистрирован: 13.11.04 11:01

Кукушка Александра Рогожкина

Сообщение Lelik » 08.07.05 12:07

Уже давно хотел спросить многомыслящий ALL, кто и что видит в этом фильме? Какой смысл вложил режисер?

Аватара пользователя
кукабарра
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 19.07.05 19:18

кукушка

Сообщение кукабарра » 19.07.05 19:37

Есть текст, написанный в один женский журнал. По идеологическим причинам не пошел - "не формат".
Не уверен, что Рогожкин "вложил" именно такой смысл, но как у любого талантливого произведения, которым на мой взгляд "Кукушка", безусловно, является - смыслов у нее много.


Всё, что полезно - не вкусно. Прописные истины, как рыбий жир вызывают оскомину, часто - рвоту. Постным зернам морали читатель предпочитает обильное иносказание. Автору каждый раз приходится прятать намек - "добрым молодцам урок" в сказочку, которая, как известно - ложь. Сказка устроена как витаминка - только снаружи - глазурь, внутри обязательно - лекарственная горечь. И проглатываем мы их одинаково - не раскусив.
Вот, например, фильм "кукушка". Казалось бы - комедия, на самом деле – повод задуматься. Казалось бы простое название фильма – «кукушка» - уже двусмысленно. Первое значение этого слова – распространенная в наших краях полигамная птица, которой свойственен гнездовой паразитизм. В фольклоре кукушка – прообраз грешницы. В народе таких называют - гулящая. Мужиков у нее много - а мужа нет. Детей рожает - а не мать... Кукушка - бедовая, а может и того хуже - "прости господи"...
Другое значение кукушки - меткое прозвище финских снайперов, получивших его за способность прятаться в кронах деревьев и оттуда определять - сколько тебе жить осталось. Немногословная финская "кукушка" скупо обрывала положенное "ку-ку" на полуслове одиночным - "ку". Второе "ку" повторяло эхо. Между собой «кукушки» перекрикивались, подражая голосам этих птиц. Выходя из кино, я думал об обратном - переводе c «птичьего» языка на человеческий.
Абсурдоперевод
В неоднозначном названии скрытый смысл фильма закодирован как близнецы в яйцеклетке. Кукушка не одна, их две - она и он. Женщина и Мужчина. Похотливая саами и финский снайпер. Дающая жизнь, и её - отнимающий. Противопоставляя одно другому, автор делает вывод, что мужская мораль - достоинство, принципиальность, амбиции, вражда и т. д., оказывается беспомощной в сравнении с аморальностью женщины, простодушно приглашающей в свою постель обоих противников... Что делать... Безразличное море побеждает бурные реки, потому что оно - ниже.
Может это кому-то покажется не честным, но кто станет спорить с морем? Заметьте, мужчины – киношные герои, приходят к женщине-саами не просто разными, а противоположными - в форме враждующих армий. Скинув «лишнее», они остаются - голыми. Размножившись, уходят одинаковыми, оставив свою копию - двойню. Так камень, облизанный морской волной и потеряв индивидуальность, становится - голышом, каких - навалом. Какая уж тут справедливость. Мать природа выше человеческой морали, поэтому женщина – дочь ее, доверяет инстинкту, а не разуму. Она запятнанную мужскую логику не просто отстирывает от крови, а на всякий случай, как енот-полоскун - стирает до дыр... Не потому ли, в шумном семейном споре последнее слово всегда остается за женой. Её аргумент, сводящий «на нет» всё моё красноречие - полемичное молчание… Дыра… Бродский изящно писал об этой главной особенности женской конституции – «отверстие, знакомящее с миром», понятно что, имея в виду.
Размышляя таким образом, я ехал из кинотеатра домой. Как вдруг!
на пол дороге!! преждевременно!!! у меня кончился!!!! бензин (женщины устроены мудрее - у них "кончается" только по желанию). В панике я позвонил своему ангелу-хранителю и елейным, полным раскаяния голосом долго умолял её помочь. На риторический вопрос - "почему я должна исправлять твои ошибки", я несмело предположил - " наверное, потому что ты меня любишь...". Перед тем как положить трубку, моя мудрая жена устало ответила - "запомни...я люблю тебя не потому что, а - вопреки..."
И вот я сижу неподвижно в своём, ещё минуту назад мощном, а теперь - беспомощном как инвалидная коляска автомобиле, и в наступившей без радио безрадостной тишине (куда я хотел доехать на аккумуляторе?) думаю о превратностях любви... Действительно, наши отношения - "вопреки".
Помню, как мы познакомились - на юге. В Крыму. Типичная история. Вернулся я без нее и со сломанной челюстью. Мне бы призадуматься - к чему бы это? Вскоре я был представлен её маме. Не смотря на это, мы поженились. Зачем? Брак наш был условностью - жил я, как хотел, впрочем, и она тоже. Правда, иногда наши желания совпадали. В один из таких счастливых периодов у нас родился мальчик. Помню, меня очень волновало его будущее. Свой страх я как мог, маскировал иронией. Бесконечно шутил. Видимо пытался хоть как-то структурировать окружающий меня хаос - заговорить его. Моя надуманная бодрость резко контрастировала с безмятежным спокойствием жены, которое, я ошибочно принимал за равнодушие. Надо ли говорить, что она снова беременна. Еще одним мальчиком. Это уже закономерность... Что и требовалось доказать...
Обреченные быть вместе - мы иногда ссоримся. В отчаянном желании быть понятыми - пытаемся договориться. Похоже, единственная трудность нашего общения в том, что мы ищем общий язык, разговаривая на разных. Помните у Довлатова - "споришь, приводишь доводы, и вдруг понимаешь, что ей неприятен сам звук твоего голоса". Оно и понятно. Язык мужчин - нагромождение словосочетаний и предложений – результат разумного умножения. Женский же – процесс хаотичного деления. Дробь, где и числитель, и знаменатель, неважно – равны оба. Фактически это перемалывание одного и того же - "из пустого в порожнее" - подробная констатация происходящего. Единственно важное в словах женщины остается в неделимом остатке – в том, о чем она промолчала. Поэтому наши диалоги так напоминают разговор глухого с немым.
Я сидел в машине и смотрел в никуда. Разбудил меня трамвайный звонок. Оглянувшись, я увидел мужчину и женщину. Они стояли на рельсах и опасно размахивали руками друг перед другом. Трамвай тренькал, пытаясь привлечь их внимание. Безуспешно. Зато появились зрители - пассажиры и пешеходы.
Нервозная жестикуляция глухонемых издали похожа на драку. И даже вблизи их беседа кажется ссорой. Только увидев улыбки на лицах, можно догадаться, что это - влюблённые... Неуверенно улыбаясь и пристально вглядываясь в глаза собеседника, не замечая ничего вокруг, они с напряженными гримасами на лицах, совершали невероятные ужимки и издавали хлопки, напоминающие пощечины.
Пантомима абсурда? Возможно вот так, в иронии - противоречивости слов и их смыслов, знаков и их значений мудрый Автор, с чувством тайного превосходства, прячет от нас горькую правду. Не случайно, самое смешное в фильме "кукушка" - результат абсурдных ситуаций - хронического непонимания персонажей. Все трое, как птицы в лесу, говорят на разных языках - русском, финском, саами. Они не понимают друг друга, что заметьте, не мешает каждому из бессмысленного щебетанья извлечь глубокий смысл - женщине родить, а мужчинам - выжить.
Время действия "кукушки" - скоротечное северное лето. Передышка природы в изнурительной борьбе за выживание. Короткий миг теплой дружбы земли и солнца – перемирие противоположных стихий. В конце - по раннему первому снегу мужчины уходят. Впереди – бесконечная холодная зима.
Последний раз редактировалось кукабарра 25.05.10 01:55, всего редактировалось 3 раза.

Аватара пользователя
Разведчик
посвященный
Сообщения: 24491
Зарегистрирован: 27.11.04 21:39
Откуда: Гиперурания
Пол: Ж

Сообщение Разведчик » 20.07.05 00:53

ОХ! :shock: Хорошо то как! :D

Аватара пользователя
кукабарра
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 19.07.05 19:18

Сообщение кукабарра » 20.07.05 12:42

Спасибо, милый РАЗВЕДЧИК. Только я не уверен, что - хорошо. У меня апокалипсические предчуствия. Боюсь, климат наших отношений портится - холодает. Неуютно как-то...
Еще раз спасибо. Пока.

Аватара пользователя
Кенга
бывалый
Сообщения: 970
Зарегистрирован: 22.04.05 16:38
Откуда: Москва

Re: кукушка

Сообщение Кенга » 20.07.05 13:02

кукабарра писал(а):Время действия "кукушки" - скоротечное северное лето. Передышка природы в изнурительной борьбе за выживание. Короткий миг теплой дружбы земли и солнца – перемирие противоположных стихий. В конце - по раннему первому снегу мужчины уходят. Впереди – бесконечная холодная зима.
У меня - напротив - осталось очень позитивное впечатление. Удивительное кино - мирнотекущее, спокойное, без надрывов и истерики. Как та жизнь, которой я хотела бы жить. Когда все события принимаются как должное - течение плавно и размеренно, а попытки привнести суету извне могут привести к трагедии. Пожалуй, за последние три года подобное удовольствие и положительный заряд получала только от одного фильма - собственно Кукушки.

кукабарра, автор статьи - Вы? полный респект

Аватара пользователя
кукабарра
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 19.07.05 19:18

Сообщение кукабарра » 20.07.05 14:04

Текст мой. Выбрав талантливого автора в объекты "кртитики" я случайно согрелся в лучах его славы. Спасибо, Кенга.
Но все же занудливо повторю - наши отношения переживают если не зиму, то осенние заморозки - точно. Как фенолог в подмосковном лесу, вижу я приметы увядания там, где еще вчера все цвело и благоухало. Радостный оргазм сменяется тосклывым соитием.
Прошу извинить за песимистичные прогнозы, с уважением, Кукабарра

Аватара пользователя
Разведчик
посвященный
Сообщения: 24491
Зарегистрирован: 27.11.04 21:39
Откуда: Гиперурания
Пол: Ж

Сообщение Разведчик » 20.07.05 20:51

Да, ладно. :D
Нестоит опасаться начала апокалипсиса. Ведь, то что начинается, то и заканчивается. Раньше сядешь - раньше выйдешь. :wink:
День и ночь сменяют друг друга.
Не было бы счастья, да несчастье помогло. :wink:

Аватара пользователя
кукабарра
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 19.07.05 19:18

Сообщение кукабарра » 21.07.05 13:17

Согласен с Вами, милый РАЗВЕДЧИК. Все хорошее в этой жизни - вопреки.
Вот я например - Кукабарра, пересмешник, или по-нашему -зимородок - странная, африканской расцветки птица - рожает говорят -зимой. Это же - подвиг, или другими словами - вопреки.
С уважением, Кукабарра

Аватара пользователя
УмНик
старейшина
Сообщения: 1829
Зарегистрирован: 15.11.04 10:55
Откуда: Краснодарский край

Сообщение УмНик » 21.07.05 14:42

Полностью согласен с кукабарра. Текст гениален, как полет мечты... над гнездом кукушки. :-)

--- Китайский иероглиф "Беда, несчастье" дословно читается как "две женщины под одной крышей".

Kate
бывалый
Сообщения: 541
Зарегистрирован: 03.03.05 14:20

Сообщение Kate » 21.07.05 19:08

Прочитав вашу статью, захотелось посмотреть фильм.

Аватара пользователя
Maska
любитель
Сообщения: 116
Зарегистрирован: 21.01.05 14:30

Сообщение Maska » 04.08.05 15:32

Помотреть захотелось однозначно!
Обязательно возьму диск!

Валк
любитель
Сообщения: 195
Зарегистрирован: 16.08.05 12:02
Откуда: Тольятти, Россия

Сообщение Валк » 24.08.05 12:26

Может кому-то фильм и показался комедийным, только я его таковым не вижу.
Фильм очень серьёзный. Сильно мне понравилось то, что режисёр из актёра-"Кузьмича" (не побоялся) сделал отличную серьёзную роль. Красиво получилось и с разговором на трёх различных языках. Такое ощущение, что на определённом этапе не нужен стал переводческий голос за кадром.

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 5 гостей