Dorothea Brooke, мне, порой, не хватает интеллекта ухватить Вашу логику.
Вот цепочка:
1.
Dorothea Brooke писал(а): Апокриф - не обязательно сознательная ересь.
2.
Ява писал(а):Не обязательно сознательная.
Но е-е-ересь, хоть святых выноси.
3.
Если бы Вы написали, что "апокриф не всегда является ересью", но Вы написали "не обязательно, сознательная ересь", т.е. как раз "мальчик, но девочка".
В целом можно вполне согласиться с оценкой, данной апокрифической литературе протоиереем Александром Менем
Dorothea Brooke писал(а):Можно. Я ровно о том и пишу. Читать можно, пользоваться можно - но осторожно и аккуратно.
Т.к., упомянутая оценка состоит в том, что апокрифическая литература
содержит в себе блуждания и заблуждения, вопрошания и ошибки человека. , то читать её, по Вашему можно ( это бесспорно), но
пользоваться? Как, в каком объёме и для каких целей?
Здесь же у нас расхождение.
Я считаю, что закладывать в основу праздника и делать из этих персонажей идеал семьи нельзя.
Вы считаете, что можно, но "осторожно и аккуратно".
Девочка в 12 лет читает такой "апокриф", в начале которого буквально:
"Есть в русской земле город, называемый Муромом. Правил в нем когда-то благоверный князь по имени Павел. Дьявол же, искони ненавидящий род человеческий, сделал так, что
крылатый змей стал летать к жене того князя на блуд. И волшебством своим перед ней он являлся в образе самого князя. Долго продолжалось такое наваждение. Жена же этого не скрывала и рассказала обо всем, что с ней произошло, князю, мужу своему. Злой змей же силой овладел ею."
Девочка не станет заморачиваться, зачем змей принимает образ князя, а потом "силой овладевает". Может быть она подумает, что у княгини с князем обычное дело - такие ролевые игры, когда супруг "силой" и т.д., поэтому змей не только образ, но и поведение князя копирует, чтобы остаться неузнанным.
Но княгиня-таки просекает, что это не князь если она как верная жена не скрывает и рассказывает мужу, "что с ней произошло". Правда, прямо перед этим сказано, что не то, чтобы "произошло", но "долго продолжалось". А что продолжалось? Блуд? Нет. "Наваждение".
С одного первого обзаца психику ребёнка можно можно сломать необратимо.
Дальше - круче.
Князь стал думать, как поступить со змеем, но был в недоумении. И вот говорит жене: «Раздумываю, жена, но не могу придумать, чем одолеть этого злодея? Не знаю, как убить его? Когда станет он говорить с тобой, спроси, обольщая его, вот о чем: ведает ли этот злодей сам, от чего ему смерть должна приключиться? Если узнаешь об этом и нам поведаешь,
Он предлагает ей в ходе блуда поработать Матой Хари.
Вы можете себе представить, чтобы Алёша Попович или Илья Муромец просил жену разузнать у какого-нибудь змея секрет его смерти, в ходе сексуальных утех с ним, а тем более - сексуального насилия над ней?
Это как же надо "осторожно и аккуратно" читать такой текст и ещё и "использовать" его. Какой-то э ... проти-иивный ... написал, а я должен ребёнку объяснять, что чёрное это белое?
И это Ваша церковь с Вашим православием?
Мне такое Православие не впёрлось. Извините. Вы - хороший антимиссионер.